just do it☆dohyo


最近頻繁にくまができるように…
by kotomitsuko
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

テレビっ子

課題をするときはテレビをつけっぱなしにします。


ふと画面を見上げると、細木和子!
英語に吹き替えられてしゃべってる!!

びっくりしました。
アジアチャンネルじゃないときに、知ってる顔を見ると不意をつかれてほんとにびっくりします。foodチャンネルでやってたiron chef(料理の鉄人)でした。日本の番組が吹き替えられてそのままやってるんです。
ドラゴンボールもよくやってるけど、野沢雅子の声じゃない悟空は別人のようです。

アニメは日本のやつを吹き替えたのが相当放送されてます。
本屋のマンガコーナーに真鍋昌平の本を訳したのが置いてあったのにはさすがにびっくりしたけど…


でもいちばん衝撃的だったのは、友達の家に行ったとき

風雲たけし城

の吹き替え版が放送されてたことです。


みんな覚えてますか??
日本人でも記憶から薄れているであろうこの番組が、現在アメリカでバラエティとして放送されているというのはたいへん衝撃的でした。吹き替えがめちゃめちゃでした。
そしてたけしもそのまんま東も異様に若かったです。そして出ている人の格好やしゃべり方が、もうそれはまたえらく時代を感じさせるのばっかりで、(そりゃ10何年も昔だもんね)それがまたおもしろかったです。

しかしこれ、最近おわってしまったっぽいんですね。。。
いまあるのは これ らしい。
こういうとこで日本の文化かぁー。日本はどんな国とおもわれているんだろね!
[PR]
by kotomitsuko | 2005-03-06 17:13 | 言いたいだけ
<< 息抜きというか現実逃避にblo... 春 >>


カテゴリ
以前の記事
リンクたち
フォロー中のブログ
人気ジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧